Креативизмы
Популярно
Фотография
Итоги Внутренняя империя
редактировать
|
Articles.Peg История
Скрыть малые изменения - Показать разницу в разметке
Изменена строка 61 с:
Дельта
на:
Дельта
Изменена строка 64 с:
Эпсилон
на:
Эпсилон
Изменена строка 72 с:
Дзета
на:
Дзета
Изменена строка 79 с:
Ита
на:
Ита
Изменена строка 82 с:
Thита + Ню
на:
Thита + Ню
Изменена строка 87 с:
Капа
на:
Капа
Изменена строка 90 с:
Ламбда и Мю
на:
Ламбда и Мю
Изменена строка 94 с:
Тау
на:
Тау
Изменена строка 99 с:
Примечание - Saʽd, "удача" - общее название для многих звезд из древней доисламской арабской астрономии: они восходили весной, когда пустыня ненадолго расцветала
на:
Примечание - Saʽd, "удача" - общее название для многих звезд из древней доисламской арабской астрономии: они восходили весной, когда пустыня ненадолго расцветала
Изменена строка 7 с:
- Fontis Musarum Inventor - создатель источника муз
на:
Fontis Musarum Inventor - создатель источника муз
Изменены строки 23-27 с
- Иудеи: Конь Нимрода, который (Нимрод, а не конь) был охотником
- Цезий: Иеремия 4:13 "Вот, поднимается он подобно облакам, и колесницы его - как вихрь, кони его быстрее орлов; горе нам!"
- Другие уверяли, что это не конь, а Осел, на котором Иисус въехал в Иерусалим,
- Шиллер - Архангел Гавриил
- Вейгель геральдический Люнебургский Конь (белый конь Нижней Саксонии? http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%8F_(B3B58086BEB38182B2BE))
на:
Иудеи: Конь Нимрода, который (Нимрод, а не конь) был охотником
Цезий: Иеремия 4:13 "Вот, поднимается он подобно облакам, и колесницы его - как вихрь, кони его быстрее орлов; горе нам!"
Другие уверяли, что это не конь, а Осел, на котором Иисус въехал в Иерусалим,
Шиллер - Архангел Гавриил
Вейгель геральдический Люнебургский Конь (белый конь Нижней Саксонии? http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%8F_(B3B58086BEB38182B2BE))
Изменены строки 30-34 с
- мнение, что у египтян - Раб,
- на Дендерском зодиаке - Шакал; по другой версии - квадрат с водой между Рыбами (логично, Большой квадрат Пегаса)
- у домусульманских арабов - Al Dalw, Ведро (Квадрат Пегаса) в латинской интерпретации Amphora (обычно для Урны Водолея)
- "Классические" арабы вслед за Птолемеем - Al Faras al Thānī, Второй Конь
- Байер Alpheras, Чилмид Alfaras Alathem, Лаланд Alpharès
на:
мнение, что у египтян - Раб,
на Дендерском зодиаке - Шакал; по другой версии - квадрат с водой между Рыбами (логично, Большой квадрат Пегаса)
у домусульманских арабов - Al Dalw, Ведро (Квадрат Пегаса) в латинской интерпретации Amphora (обычно для Урны Водолея)
"Классические" арабы вслед за Птолемеем - Al Faras al Thānī, Второй Конь
Байер Alpheras, Чилмид Alfaras Alathem, Лаланд Alpharès
Изменена строка 38 с:
Альфа
на:
Альфа
Изменена строка 45 с:
Бета
на:
Бета
Изменена строка 52 с:
Гамма
на:
Гамма
Изменены строки 13-15 с
- Еврипид: Melanippe, Меланиппа
- Байер - Menalippe
- Θεαιανα, Theano у Нонна
на:
Еврипид: Melanippe, Меланиппа
Байер - Menalippe
Θεαιανα, Theano у Нонна
Изменены строки 18-19 с
- Лаланд Ephippiatus - оседланный
- или Cornipes - копытный
на:
Лаланд Ephippiatus - оседланный или Cornipes - копытный
Изменены строки 20-22 с
- Альфонсовы таблицы: Alatus, крылатый, инагда добавляется Secundus, второй, потому что первый восходит Малый Конь
- Альмагест 1551 - Equus Pegasus - Конь Пегас, позже Pegasus Equus alatus - крылатый конь Пегас
- Pegasides, Equus posterior (последющий), volans (летающий), aëreus (воздушный), dimidiatus (разделенный), Bellerophon, Bellerophontes (Беллерофонтов)
на:
Альфонсовы таблицы: Alatus, крылатый, инагда добавляется Secundus, второй, потому что первый восходит Малый Конь
Альмагест 1551 - Equus Pegasus - Конь Пегас, позже Pegasus Equus alatus - крылатый конь Пегас
Pegasides, Equus posterior (последющий), volans (летающий), aëreus (воздушный), dimidiatus (разделенный), Bellerophon, Bellerophontes (Беллерофонтов)
Изменена строка 12 с:
на:
Изменены строки 16-17 с
- Equus и позже Equus Ales (крылатый)
- ...с прилагательными alter (другой), major, Gorgoneus, Medusaeus
на:
Equus и позже Equus Ales (крылатый)
...с прилагательными alter (другой), major, Gorgoneus, Medusaeus
Изменена строка 20 с:
- Sonipes шумноногий и Sonipes Ales "крылатый"
на:
Sonipes шумноногий и Sonipes Ales "крылатый"
Изменена строка 30 с:
- "Геликон, услаждаемый пением Муз, стал расти до неба, пока по воле Посейдона Пегас не ударил копытом в его вершину и остановил рост"
на:
"Геликон, услаждаемый пением Муз, стал расти до неба, пока по воле Посейдона Пегас не ударил копытом в его вершину и остановил рост"
Изменена строка 37 с:
- Al Faras al Tamm - Цельный Конь Ас-Суфи, а также у Al Amasch и Казвини. Не совпадает с Пегасом
на:
Al Faras al Tamm - Цельный Конь Ас-Суфи, а также у Al Amasch и Казвини. Не совпадает с Пегасом
Изменены строки 10-11 с
- ἡμιτελής, ἡμίτομος - разрезанный пополам
- Нонн: Ἡμιφανής Λίβῦς ἴππος - полувидимый ливийский конь
на:
ἡμιτελής, ἡμίτομος - разрезанный пополам
Нонн: Ἡμιφανής Λίβῦς ἴππος - полувидимый ливийский конь
Изменены строки 4-6 с
- Πηγαί - Родники Океана
- или Πηγός - Сильный
- был белый как снег
на:
Πηγαί - Родники Океана
или Πηγός - Сильный
был белый как снег
Изменены строки 8-9 с
- Ίππος или (Арат) Ίππος ἱερός "божественный"
- Πήγασος
на:
Ίππος или (Арат) Ίππος ἱερός "божественный"
Πήγασος
Изменены строки 47-48 с
на:
- Scheat
- или от Al Sāʽid - Плечо
- или от раннего Saʽd - Счастье, Удача
- Seat Alpheras, Seat Alfaras, Scheat Alpheraz, Saidol-pharazi
- арабские астрономы: Mankib al Faras -> Menkib, Almenkeb
Гамма
- Algenib
- Al Janāḥ - крыло
- Al Janb - бок
- Algemo
- + дельта (альфа Андромеды) - Al Fargh al Thānī, слив (Ведра)
- Хрисококка - Πήγασος
- + дельта + бета Кассиопеи = Три Гвардейца, указывающие на полюс, и близки (10') к нулевому мередиану
Дельта
- ξυνός ἀστήρ - общая звезда
Эпсилон
- Enif, Enf, Enir <- Al Anf - нос
- Enf Alpharas, Aniphol Pharasi
- Fum al Faras - рот
- Al Jaḥfalah - губы
- Байер: Grumium и Muscida - Челюсть (и кси Дракона) и Морда (и пи Большой Медведицы!!)
- Фламстид: Os Pegasi
Дзета
- Homam, Homan
- Saʽd1 al Humām - счастливая звезда героя
- Al Hammām - Заклинатель
- Saʽd al Naʽamah - счастливая звезда страусов (?)
- Nā᾽ir Saʽd al Bahāim - Яркая счастливая Двух зверей (θ и ν)
Ита
- Matar - Al Saʽd al Maṭar - счастливый дождь
Thита + Ню
- Saʽd al Bahāim - Счастье двух животных
- Baham (Thита) <- Bihām - молодое домашнее животное
- Al Ḥawā᾽im - жаждущие верблюды
Капа
Ламбда и Мю
- Saʽd al Bārīʽ - счастье замечательного
- Saʽd al Nāziʽ - счастье верблюда на пастбище
Тау
- Saʽd al Naʽamah, Al Naʽāim - перемычка (на Ведра)
- Markab
- Sagma, Salma, Salm - Кожаный Ковш
Примечание - Saʽd, "удача" - общее название для многих звезд из древней доисламской арабской астрономии: они восходили весной, когда пустыня ненадолго расцветала
Добавлены строки 38-48:
Альфа
- Markab, Marchab
- Matn al Faras
- Yed Alpheras - Рука Коня (о?!.) точнее, предплечье
- + beta = Al ʽArḳuwah Поперечина (в Ведре) - хотя это не очень "поперечина"
- + γ ζ - мнение, что это египетская Гиена
Бета
Добавлены строки 24-37:
- Иудеи: Конь Нимрода, который (Нимрод, а не конь) был охотником
- Цезий: Иеремия 4:13 "Вот, поднимается он подобно облакам, и колесницы его - как вихрь, кони его быстрее орлов; горе нам!"
- Другие уверяли, что это не конь, а Осел, на котором Иисус въехал в Иерусалим,
- Шиллер - Архангел Гавриил
- Вейгель геральдический Люнебургский Конь (белый конь Нижней Саксонии? http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%8F_(B3B58086BEB38182B2BE))
- был очень популярен в монетах
- "Геликон, услаждаемый пением Муз, стал расти до неба, пока по воле Посейдона Пегас не ударил копытом в его вершину и остановил рост"
- мнение, что у египтян - Раб,
- на Дендерском зодиаке - Шакал; по другой версии - квадрат с водой между Рыбами (логично, Большой квадрат Пегаса)
- у домусульманских арабов - Al Dalw, Ведро (Квадрат Пегаса) в латинской интерпретации Amphora (обычно для Урны Водолея)
- "Классические" арабы вслед за Птолемеем - Al Faras al Thānī, Второй Конь
- Байер Alpheras, Чилмид Alfaras Alathem, Лаланд Alpharès
- у Бируни Al Baldah Лисья нора - бедная звездами область ближе к Рыбам
- Al Faras al Tamm - Цельный Конь Ас-Суфи, а также у Al Amasch и Казвини. Не совпадает с Пегасом
Изменены строки 3-23 с
http://www.astromyth.ru/Constellations/Peg.htm
на:
http://www.astromyth.ru/Constellations/Peg.htm
- Πηγαί - Родники Океана
- или Πηγός - Сильный
- был белый как снег
- Fontis Musarum Inventor - создатель источника муз
- Ίππος или (Арат) Ίππος ἱερός "божественный"
- Πήγασος
- ἡμιτελής, ἡμίτομος - разрезанный пополам
- Нонн: Ἡμιφανής Λίβῦς ἴππος - полувидимый ливийский конь
- Equi Sectio - часть коня
- Еврипид: Melanippe, Меланиппа
- Байер - Menalippe
- Θεαιανα, Theano у Нонна
- Equus и позже Equus Ales (крылатый)
- ...с прилагательными alter (другой), major, Gorgoneus, Medusaeus
- Лаланд Ephippiatus - оседланный
- или Cornipes - копытный
- Sonipes шумноногий и Sonipes Ales "крылатый"
- Альфонсовы таблицы: Alatus, крылатый, инагда добавляется Secundus, второй, потому что первый восходит Малый Конь
- Альмагест 1551 - Equus Pegasus - Конь Пегас, позже Pegasus Equus alatus - крылатый конь Пегас
- Pegasides, Equus posterior (последющий), volans (летающий), aëreus (воздушный), dimidiatus (разделенный), Bellerophon, Bellerophontes (Беллерофонтов)
Добавлены строки 1-3:
(:title Пегас:)
http://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Gazetteer/Topics/astronomy/_Texts/secondary/ALLSTA/Pegasus*.html http://www.astromyth.ru/Constellations/Peg.htm
|