Популярно |
Articles /
ОрионArticles.Ori ИсторияСкрыть малые изменения - Показать разницу в результате 08.10.2019 20:22
изменил -
Изменена строка 63 с:
!!! на:
!!!{-Бета-} Изменена строка 73 с:
!!! на:
!!!{-Гамма-} Изменена строка 83 с:
!!! на:
!!!{-Дельта-} Изменена строка 86 с:
!!! на:
!!!{-Эпсилон-} Изменена строка 89 с:
!!! на:
!!!{-Дзета-} Изменена строка 92 с:
!!!Пояс на:
!!!{-Пояс Ориона-} Изменена строка 110 с:
!!! на:
!!!{-Ита-} Изменена строка 117 с:
!!! на:
!!!{-Йота-} Изменена строка 121 с:
!!! на:
!!!{-Каппа-} Изменена строка 125 с:
!!! на:
!!!{-Ламбда-} Изменена строка 136 с:
!!!пи + омикрон + на:
!!!{-пи + омикрон + g-} Изменена строка 145 с:
!!! на:
!!!{-Юпсилон-} 29.09.2019 21:18
изменил -
Изменена строка 12 с:
* однажды (Уранология [Uranologia] Петавиуса [Petavius]) встречается Ἀλετροπόδιον, возможно, правильнее Ἀλητροπόδιον, "Ноговращающий Странник", что интерпретируется как бродяжничество слепого Ориона в поиске на:
* {-однажды (Уранология [Uranologia] Петавиуса [Petavius]) встречается Ἀλετροπόδιον, возможно, правильнее Ἀλητροπόδιον, "Ноговращающий Странник", что интерпретируется как бродяжничество слепого Ориона в поиске излечения-} 29.09.2019 16:59
изменил -
Изменена строка 21 с:
* античноые названия Jugula, Jugulae - то ли "горло", то ли "убийца", то ли "гладиатор" - пояс на:
* {-античноые названия Jugula, Jugulae - то ли "горло", то ли "убийца", то ли "гладиатор" - пояс Ориона-} Изменены строки 32-34 с
* формы: Elgeuze, Geuze, Jeuze, Geuzazguar (у Готиуса) на:
* {-формы: Elgeuze, Geuze, Jeuze, Geuzazguar (у Готиуса)-} * {-Хайд (Hyde) цитирует некотого арабского астронома: Al Babādur - Сильный, как популярное название созвездия-} * {-Sugia и Asugia у Скалигера - поврежденное от Al Shujāʽ, Змея; Чилмид (Chilmead) переводит Asugia как "Сумасшедший" (ср. Глупец на иврите)-} Изменены строки 36-52 с
* Audax, Bellator и Bellatrix, Fortis и Fortissimus, Furiosus и Sublimatus * на:
* {-Audax, Bellator и Bellatrix, Fortis и Fortissimus, Furiosus и Sublimatus-} * {-Al Nusuḳ, возможно от Nasaḳ, Линия = Пояс Ориона-} * {-Халдейская Niphla не одтверждается исследованиями-} * {-Египет, в частности, Дендер - Гор-} * {-изображали в лодке (звезды около Сириуса), часто в виде коровы-} * {-Hyreides, Hyriades - от Гириея, см. миф-} * {-озображэали в виде шкуры быка-} * {-τρίπατρος -> Tripater - "трехотцовый"-} * {-Saturnus - непонятно, почему-} * {-Kᵋsīl, Глупец, Непостоянный, Самоуверенный-} * {- -> Kislev-} * {-Kislev также название зимнего месяца в еврейском календаре, когда Орион высоко над горизонтом однако, применение названия к Ориону не доказано с достоверностью-} * {-Цезий цитирует название Ragulon, возможно от Al Rijl, но почему-то предполагает, что оно означает "герой" или "совершенный человек" и потому ассоциирует его с Иаковом, боращемся с Ангелом, или Иисусом Навином, воином Израиля, предводителем евреев.-} * {-Шиллер - Иосиф, Вайгель - римский двуглавый орел, Ди Рейта - Риза Господня: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B8%D0%B7%D0%B0_%D0%93%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8F-} 29.09.2019 13:39
изменил -
Изменены строки 5-11 с
* ϝαρίων Ὠαρίων Ὠαριώνειος и наконец классическое Ὠρίων на:
* {-ϝαρίων Ὠαρίων Ὠαριώνειος и наконец классическое Ὠρίων -} * {-латинизации Oarion и Aorion-} * {-а вот Argion применялся к Проциону, возможно от Ἀργος, собаки Одиссея-} * {-греки производили имя своего героя от урины, а некоторые исследователи от аккадского Uru‑Anna, Свет Небес; хотя Орион - солярный герой, в аккадскую версию я не верю-} * {-Οὐρίον, Οὐρον, Ὑριών -} * {-Urion в Альфонсовых таблицах-} * {-от Ὤρα - Ор, что явно притянуто-} Изменены строки 13-16 с
* Беотийцы называли Κανδάων, Кандаон, синоним Ареса или архаичного Аполлона, воина и насылателя чумы; в нашем случае, конечно, Аполлона И, ставя сеть у древних стен Хавона, \\ на:
* {-Беотийцы называли Κανδάων, Кандаон, синоним Ареса или архаичного Аполлона, воина и насылателя чумы; в нашем случае, конечно, Аполлона-} * {-Dianae Comes и Dianae Amasius - Компаньон и Любовник Данаи-} {-И, ставя сеть у древних стен Хавона, \\ Изменены строки 19-20 с
Ловца зверей, любовника зари. на:
Ловца зверей, любовника зари. -} Изменены строки 22-32 с
* Gabbārā - Сирия, Al Jabbār - арабы: "Гигант" на:
* {-Gabbārā - Сирия, Al Jabbār - арабы: "Гигант"-} * {-так же и у Птолемея было Γίγας-} * {-...и у латинян соответственно Gigas-} * {-от арабов -> Algebra, Algebaro, Algebar (поэт.), Algibbar-} * {-у ранних арабов - Al Jauzah, применялось и к Близнецам-} * {-перевод Гигант неверен-} * {-версия перевода: термин, использовавшийся для черной овцы с белым пятном = яркое выделяющееся группа звед-} * {-некоторые считают Пояс - Золотые Орехи у арабов откуда версия перевода: грецкий орех-} * {-или потому что грецкий орех больше всех остальных орехов-} 16.09.2019 11:44
изменил -
Изменена строка 21 с:
* античноые названия Jugula, Jugulae - то ли "горло", то ли "убийца" на:
* античноые названия Jugula, Jugulae - то ли "горло", то ли "убийца", то ли "гладиатор" - пояс Ориона 25.06.2013 18:29
изменил -
Добавлены строки 137-150:
!!!пи + омикрон + g * Щит - но также шкура льва, которую держит Орион * аль-Тизини - Al Tāj (персидские корни) - Корона или Тиара * Al Kumm - Рукав * Улугбек - Al Dhawāib - Свисающее * Ас-Суфи - Manica, Рукавица * Гроциус - Mantile * У Плиния Щит !!!Юпсилон * Thabit - терпимая? 25.06.2013 18:09
изменил -
Изменена строка 133 с:
* Улугбек и Ат-Туси называли арабской буквой, по форме похожей на на:
* Улугбек и Ат-Туси называли арабской буквой, по форме похожей на Λ (какой?) Изменена строка 136 с:
* на:
* известна "иллюзия Луны" - Луна может поместиться в треугольник λ - φ1 - φ2, хотя это субъектвно это кажется невероятным 25.06.2013 17:57
изменил -
Добавлены строки 128-135:
* Al Maisān -> Meissa * Суфи: Al Taḥāyī * Аль-Фергани и Аль-Тизини: Rās al Jauzah - Голова Джазаха * оригинальное арабское: Al Haḳʽah (+ φ1 и φ2 ) - Светлое пятно -> Heka, Hika * они же три - Athāfiyy * Улугбек и Ат-Туси называли арабской буквой, по форме похожей на Λ * у Птолемея ὁ νεφελοειδής - туманная, как кажется, если не удается различить отдельные звезды * Флемстид - туманность орионовой головы 25.06.2013 17:42
изменил -
Изменены строки 121-128 с
на:
* Хатиса - происхождение неясно !!!Каппа * У арабов Rijl Jauzah al Yamnā - правая нога Джазаха * Saiph <- Al Saif, Меч, хотя это "ЛНУ" фигуры, далеко от меча !!!Ламбда * 24.06.2013 19:17
изменил -
Изменена строка 116 с:
* Ell у американца на:
* Ell у американца Буритта - черт его знает, почему 24.06.2013 19:05
изменил -
Изменены строки 110-122 с
* и многочисленные национальные названия, например, на:
* и многочисленные национальные названия, например, Грабли !!!Ита * Saiph <- Saif al Jabbār = Меч Гиганта * это ошибка, т.к. звезда вовсе не совпадает с астеризмом * астеризм назывался Ensis, Лезвие, например, у Цицерона; Плиний выделял в созвездие (проверить) * Ell у американца Буритта * ас-Суфи: Al Alḳāṭ - Пояс !!!42 Ori (Mizan Batil al Awwal) * проверить-поискать 24.06.2013 18:42
изменил -
Изменены строки 108-110 с
* Лейпцигский университет в 1807 году предложил назвать Пояс + Меч = Наполеон, а англичане затем в отместку - на:
* Лейпцигский университет в 1807 году предложил назвать Пояс + Меч = Наполеон, а англичане затем в отместку - Нельсоном * Три волхва, Три короля, Три Марии и т.д. * и многочисленные национальные названия, например, Грабли 24.06.2013 18:37
изменил -
Изменены строки 94-96 с
на:
!!!Пояс Ориона * δ, ε, ζ * Al Nijād Пояс * Al Nasaḳ Линия * Al Alḳāṭ Золотые Орехи (Зерна, Блёстки) * Faḳār al Jauzah Позвонки Джазаха * Al Mīzān al Ḥaḳḳ Коромысло Весов * ...которые противопоставляются c, θ, ι, d, κ, Al Mīzān al Baṭīl - Ложное Коромысло * У Плавта, Варрона и других римских поэтов - Jugula, Jugulae (также для двух звезд Рака) - шея * Balteus, Пояс и Vagina, что вовсе не вагина, как можно было бы ожидать, а Ножны * у Аристотеля Ζώνη -> Zona у Овидия * Baculus Jacobi (Риччиоли), Jacob's Rod, Jacob's Stick или Jacob's Staff - Посох Якова; это вовсе не посох партриарха Иакова, а один из древнейших астрономических измерительных инструментов (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D1%81%D0%BE%D1%85_%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0), возможно изобретенный Яковом Бен Макира или потому, что Иаков считался астрологом (= поперечный жезл в навигации и radius astronomicus в астрономии ) * ...или Посох Петра * но также Jacob's Ladder - лестница Иакова (ср. Орион - Иаков) * Лейпцигский университет в 1807 году предложил назвать Пояс + Меч = Наполеон, а англичане затем в отместку - Нельсоном 21.06.2013 18:31
изменил -
Изменены строки 64-96 с
на:
!!!Бета * Algebar, Elgebar поэтическое * Rigel <- Rijl Jauzah al Yusrāʽ * возможно, Jauzah - имя собственное * Риччиоли Regel; Шикард Riglon; Чилмид Rigel Algeuze, Algibbar. * Ас-Суфи: Rāʽi al Jauzah, пастух Джазах для α, γ, δ и κ * он же: Al Najīd, Завоеватель, α + γ * Хрисококка: Πούς δίδυμων - Нога Близнецов * Kesil - евреи !!!Гамма * Bellatrix * Amazon Star * Al Murzim al Najīd * рычащий лев ? * аналогично для бет в Большом и Малом Псах * у Суфи Al Ruzam - Лев или Верблюд (тоже может рычать) * Цезий: Algauza * ист.: Mankib - плечо, таже альфа !!!Дельта * Mintika <- Mintaka <- Al Minṭakah !!!Эпсилон * Alnilam, Anilam, Ainilam, Alnihan <- Al Niṭhām, Al Naṭhm !!!Дзета * Alnitak, Alnitah <- Al Niṭāk - м.б., ремень 21.06.2013 17:57
изменил -
Добавлены строки 62-64:
* Mirzam <- Al Murzim - "рыкающий", обычно гамма, иногда применялось к альфе * Лаланд от полного имени производит странное Almerzamo nnagied * 21.06.2013 17:53
изменил -
Добавлены строки 55-61:
!!!Альфа * Ibṭ al Jauzah -> Betelgeuze, Bed Elgueze, Beit Algueze, Bet El‑geuze, Beteigeuze, Betelgeuse, Betelguese, Betelgueze, Betelgeux * Подмышка * исторические: Beldengenze в аАльфонсовых таблицах и Bectelgeuze, Bedalgeuze у Риччиоли * Al Manib * Al Dhirāʽ * Al Yad al Yamnā᾽ -> Ied Algeuze 21.06.2013 17:47
изменил -
Изменены строки 53-54 с
* Ди Рейта - Риза Господня: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B8%D0%B7%D0%B0_%D0%93%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1% на:
* Ди Рейта - Риза Господня: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B8%D0%B7%D0%B0_%D0%93%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8F 21.06.2013 17:45
изменил -
Изменены строки 50-53 с
* Цезий цитирует название Ragulon, возможно от Al Rijl, но почему-то предполагает, что оно на:
* Цезий цитирует название Ragulon, возможно от Al Rijl, но почему-то предполагает, что оно означает "герой" или "совершенный человек" и потому ассоциирует его с Иаковом, боращемся с Ангелом, или Иисусом Навином, воином Израиля, предводителем евреев. * Шиллер - Иосиф * Вайгель - римский двуглавый орел * Ди Рейта - Риза Господня: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B8%D0%B7%D0%B0_%D0%93%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8F 21.06.2013 16:57
изменил -
Изменена строка 50 с:
* на:
* Цезий цитирует название Ragulon, возможно от Al Rijl, но почему-то предполагает, что оно означает 03.06.2013 19:32
изменил -
Изменена строка 2 с:
http://www.astromyth.ru/Constellations/ на:
http://www.astromyth.ru/Constellations/Ori.htm\\ 03.06.2013 19:29
изменил -
Изменены строки 42-50 с
* на:
* Hyreides, Hyriades - от Гириея, см. миф * озображэали в виде шкуры быка * τρίπατρος -> Tripater - "трехотцовый" * Saturnus - непонятно, почему * Kᵋsīl, Глупец, Непостоянный, Самоуверенный * -> Kislev * Kislev также название зимнего месяца в еврейском календаре, когда Орион высоко над горизонтом * однако, применение названия к Ориону не доказано с достоверностью * 03.06.2013 19:13
изменил -
Изменены строки 41-42 с
* * на:
* изображали в лодке (звезды около Сириуса), часто в виде коровы * 03.06.2013 19:06
изменил -
Изменена строка 36 с:
* Asugia применялось к на:
* {-Asugia применялось к Гидре-} Изменены строки 38-42 с
* на:
* Al Nusuḳ, возможно от Nasaḳ, Линия = Пояс Ориона * Халдейская Niphla не одтверждается исследованиями * Египет, в частности, Дендер - Гор * идображали в лодке (звезды около Сириуса), часто в виде коровы * 03.06.2013 19:00
изменил -
Изменена строка 31 с:
* версия перевода: грецкий орех на:
* откуда версия перевода: грецкий орех Изменены строки 33-38 с
* формы: Elgeuze, Geuze, Jeuze, на:
* формы: Elgeuze, Geuze, Jeuze, Geuzazguar (у Готиуса) * Хайд (Hyde) цитирует некотого арабского астронома: Al Babādur - Сильный, как популярное название созвездия * Sugia и Asugia у Скалигера - поврежденное от Al Shujāʽ, Змея; Чилмид (Chilmead) переводит Asugia как "Сумасшедший" (ср. Глупец на иврите) * Asugia применялось к Гидре * Audax, Bellator и Bellatrix, Fortis и Fortissimus, Furiosus и Sublimatus * 31.05.2013 18:28
изменил -
Изменена строка 18 с:
Алмазный торс гиганта Ориона,\\ на:
Алмазный торс гиганта Ориона,\\ 31.05.2013 18:13
изменил -
Изменены строки 23-32 с
* так же и у Птолемея было на:
* так же и у Птолемея было Γίγας * ...и у латинян соответственно Gigas * от арабов -> Algebra, Algebaro, Algebar (поэт.), Algibbar * у ранних арабов - Al Jauzah, применялось и к Близнецам * перевод Гигант неверен * версия перевода: термин, использовавшийся для черной овцы с белым пятном = яркое выделяющееся группа звед * некоторые считают Пояс - Золотые Орехи у арабов * версия перевода: грецкий орех * или потому что грецкий орех больше всех остальных орехов 31.05.2013 18:00
изменил -
Изменены строки 21-22 с
на:
* античноые названия Jugula, Jugulae - то ли "горло", то ли "убийца" * Gabbārā - Сирия, Al Jabbār - арабы: "Гигант" * так же и у Птолемея было Γίγας 31.05.2013 17:37
изменил -
Изменены строки 15-22 с
на:
И, ставя сеть у древних стен Хавона, \\ В тиши ночной видали рыбари\\ Алмазный торс гиганта Ориона,\\ Ловца зверей, любовника зари. 31.05.2013 17:24
изменил -
Изменены строки 14-15 с
* на:
* Dianae Comes и Dianae Amasius - Компаньон и Любовник Данаи * 31.05.2013 16:56
изменил -
Изменены строки 12-14 с
* на:
* однажды (Уранология [Uranologia] Петавиуса [Petavius]) встречается Ἀλετροπόδιον, возможно, правильнее Ἀλητροπόδιον, "Ноговращающий Странник", что интерпретируется как бродяжничество слепого Ориона в поиске излечения * Беотийцы называли Κανδάων, Кандаон, синоним Ареса или архаичного Аполлона, воина и насылателя чумы; в нашем случае, конечно, Аполлона * 31.05.2013 16:40
изменил -
Изменены строки 3-12 с
http://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Gazetteer/Topics/astronomy/_Texts/secondary/ALLSTA/Orion*. на:
http://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Gazetteer/Topics/astronomy/_Texts/secondary/ALLSTA/Orion*.html * ϝαρίων Ὠαρίων Ὠαριώνειος и наконец классическое Ὠρίων * латинизации Oarion и Aorion * а вот Argion применялся к Проциону, возможно от Ἀργος, собаки Одиссея * греки производили имя своего героя от урины, а некоторые исследователи от аккадского Uru‑Anna, Свет Небес; хотя Орион - солярный герой, в аккадскую версию я не верю * Οὐρίον, Οὐρον, Ὑριών * Urion в Альфонсовых таблицах * от Ὤρα - Ор, что явно притянуто * 31.05.2013 15:53
изменил -
Добавлены строки 1-3:
(:title Орион:) http://www.astromyth.ru/Constellations/Oph.htm\\ http://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Gazetteer/Topics/astronomy/_Texts/secondary/ALLSTA/Orion*.html |