Популярно |
Opinion /
Балабанов. "Морфий" Оценка: взгляни - и мимо! Вскрытие показало: больной скончался в результате ошибочного диагноза. Балабанов последовал за буквой Булгакова, местами текстуально, добавил собственные (точнее, сценариста Бодрова-мл.) эпизоды, чтобы втиснуть четыре рассказа из "Записок" ("Полотенце с петухом", "Крещение с поворотом", "Стальное горло" и "Вьюга" + чуть-чуть "Тьма египетская") в проблематику повести "Морфий" и все это изобразить на фоне революции. Духа же булгаковского в фильме не осталось. Это в общем-то, не беда, потому что снимать можно из без духа первоисточника: лишь бы свой собственный был - а вот это обязательно! Но с этим беда приключилась у Балабанова - нет там ничего своего. Более того, у меня есть ощущение, что без литературного первоисточника фильм остался бы непонятным, по-крайней мере, надерганно-несвязанным неподготовленному зрителю. Я-то развлекался хотя бы реконструированием Михаила Афанасьевича, а чем заниматься этому гипотетическому зрителю, пропустившему "Записки" с "Морфием", а читавшему вместо Булгакова Донцову и Ника Перумова? Так вот: игра актеров "Морфия" не годится никуда, молодой Леонид Бичевин, вероятно, пропускал сценическую речь наровне со сценическим движением, литовский акцент Ингеборге Дапкунайте помогает, но, увы, не спасает ее героиню, а "фишка" хорошего актера Андрея Панина - некотарая характерная косноязычность - начала меня, наконец утомлять. Сюжет, как говорят программеры, сбит гвоздями, неловко и торчит непригнанными углами... Вот и результат: главная-то идея, которая должна была наполнить холодным ужасом зрителя - распад личности, внутренняя и осознаваемая смерть, адова дыра внутри живого человека - где? не увидел что-то! С пунктуацией все ясно: Смотреть не надо, читать. Пожалуйста, не забывайте подписываться |