Популярно |
Opinion /
Гофман. "Эликсиры сатаны"Opinion.10-028BookElexirs ИсторияСкрыть малые изменения - Показать разницу в разметке 12.06.2011 10:29
изменил - Comment added
Изменены строки 11-17 с
Текст Гофмана романтически неторопливый, тяжеловесный, по-старинному вычурный, цветастый и пересыпанный оборотами, воспринимаемыми теперь как штампы. А все равно - а может быть, именно поэтому - приятно! на:
Текст Гофмана романтически неторопливый, тяжеловесный, по-старинному вычурный, цветастый и пересыпанный оборотами, воспринимаемыми теперь как штампы. А все равно - а может быть, именно поэтому - приятно! (:nl:)>>messagehead<< Jayce — 12 June 2011, 10:2927.12.2010 16:10
изменил -
Добавлены строки 1-11:
(:title Гофман. "Эликсиры сатаны":) (:tags:[[Category.Books|+]]:) (:Rank:[[Rank.4|+]]:) (:Author:[[Author.Hoffmann|+]]:) Готический роман немецкого классика романтики с монастырями, монахами, старинными рукописями, таинственными эликсирами, переодеваниями и - находка, находка! - неразличимо похожими братьями. Это было бы нестерпимо скучно, если бы не мастерство писателя. (Так нестерпимо становится, когда он передает перо одному из своих героев, Художнику, который на то и худолжник, что бы писать не пером, а кистью. Вот пример его зубодробительного текста: "...маленькая Джачинта, герцогиня Б., которую все считали дочерью сестры Виктории, была в действительности плодом тайной связи его, Пьетро, с Викторией, невестой Паоло Франческо. Пьетро отправился вместе с Анджолой в Германию, где она родила сына; его назвали Францем, и он получил блестящее воспитание...") Текст Гофмана романтически неторопливый, тяжеловесный, по-старинному вычурный, цветастый и пересыпанный оборотами, воспринимаемыми теперь как штампы. А все равно - а может быть, именно поэтому - приятно! |